Шелковая смерть

МИСТИЧЕСКИЕ ИСТОРИИ

   Лиза – 25 лет, увлекается историей, постоянно чувствует, что родилась не в свое время.

Это был самый обычный день, Лиза снова уговаривала пойти Сергея с ней на художественную выставку. Но парень как всегда отказывался. Лиза всегда интересовалась прошлым. В те далекие времена жизнь по мнению девушки была на много интереснее: прекрасная музыка, женщины в волшебных платьях, в сопровождении галантных кавалеров. Лизе всегда нравилось представлять себя в ярком романтическом прошлом. То было время настоящих мужчин, которых теперь днем с огнем не найдешь. Ей нравилось проводить свободное время среди старинных картин, от которых веяло вечностью. Возвращаясь домой, девушка позвонила Сергею. Парень пообещал, что обязательно ее встретит. Но Сергей, почему, то не появился и на звонки не отвечал. Лиза нервничала, злость нарастала как снежный ком. Лизу это раздражало, какими это нужно заниматься делами, что бы не встретить, он такой же как все, ни одного цветка за прошедшую неделю, никуда с ней не ходит, даже когда нужно, защитить толком не может. Она не хочет больше так жить. Собрала вещи и ушла.

В этом чужом городе был единственный близкий человек Ирина, ее землячка и давняя подруга. Она заведовала городским музеем. Лиза пожаловалась, что не знает как дальше жить, и куда деваться. Ирина предложила подруге временно пожить в музее, пока Лиза не снимет квартиру.

Вечером Лиза бродила по музейным залам, размышляя о прошлом этого старого дома. Все картины, висящие на стенах, были прекрасны, но ее внимание привлек портрет молодого красавца аристократа, она не могла отвести глаз от его утонченного лица. Раздумья прервал телефонный звонок. Это была Ирина.  Она пригласила подругу на встречу со своими друзьями, хотела отвлечь от грустных мыслей после расставания с Сергеем. Попытка оказалась неудачной. Новый кавалер выпил лишнего и вскоре превратился в грубого и циничного нахала. Лиза поспешно ушла. Но куда идти, она не знала. Почему все мужчины животные? Неужели на этой земле не осталось никого, кто вернул бы ей веру в любовь.

Внезапно кто то преподнес Лизе белую розу, подняв глаза, она увидела того аристократа с картины в музее. Девушка была удивлена, но не смогла отказаться от прогулки. Ее новый знакомый был довольно странный, но этот мужчина приятно удивил Лизу, хорошо разбирался в истории, и так увлекательно рассказывал о прошлом города, что Лиза смотрела на него как зачарованная. Его приятный баритон успокаивал. И девушка чувствовала себя счастливой. Попрощался он так необычно, что еще больше заинтриговал, уже почти влюбленную девушку.

На следующий день Лиза как всегда возвращалась домой, но в парке не далеко от дома ее ждал сюрприз. Девушка была приятно удивлена. Ведь она еще ни разу в жизни не каталась в старинном экипаже. Все было словно в сказке, удивительное путешествие, интересная беседа, и галантный, романтичный кавалер рядом. Лиза немного удивилась, когда он не пригласил ее к себе, а подвел к зданию музея, где она временно жила. Девушка не верила своим глазам, все было как во сне. И Лиза решила наслаждаться , отбросив все сомнения и страхи. Она в белом платье, он за шикарным роялем, свечи… они стали танцевать.  Свечи практически догорели, а они все также продолжали танцевать. ….

Елизавета проснулась в своей постели. Неужели это был сон? Но чудесная роза от незнакомца успокоил ее.  Днем девушка снова бродила по залам музея, и пыталась разобраться, что именно происходило с ней минувшей ночью. На том же месте Лиза снова увидела старинный портрет красавца аристократа и застыла в недоумении. С картины на нее смотрел ее ночной спутник.

Лиза решила рассказать о своих приключениях Ирине. Но та посмеялась над ней. Сказала, что это стресс и слишком бурное воображение. Но красавец с белым цветком продолжал приходить с белым цветком, забирая Лизу в свой фантастический мир из которого ей не хотелось возвращаться. Лиза почувствовала легкое недомогание. Состояние здоровья девушки ухудшалось. Но как Ирина не уговаривала подругу обратиться к врачу, Лиза не соглашалась. Вместо этого она попросила разрешения перенести портрет красавца  в свою комнату. Девушка словно обезумела. Ире едва удалось убедить ее оставить все на своих местах. Дома Ирина пожаловалась бабушке на беду, случившуюся с ее подругой, сказал, что не может оставить Лизу, будет ночевать с ней в музее. Бабушка внимательно выслушала и приказала Ирине обязательно окропить свою подругу  святой водой.

Впервые Ире стало жутко в своем музее. То, что увидела Ирина, было похоже на ночной кошмар.

С бездыханного тела Лизы в портрет  вытягивало душу девушки, на портрете с незнакомцем аристократом появился портрет Лизы.  Не раздумывая, Ира начала кропить святой водой все вокруг. На местах картины, куда попадала святая вода, вспыхивало пламя, образ Лизы пропал, все успокоилось. Когда Лиза пришла в себя она долго не могла вспомнить, что с ней происходило.

События той ночи не давало покоя подругам, и они решили непременно найти им объяснения. Целый день девушки провели в музейном архиве, и наконец, нашли. Оказалось, что бывший владелец этого здания, благородный аристократ, изображенный на картине и приходивший к Лизе по ночам, был жестоким убийцей, повинным в смерти нескольких молодых женщин. Этот маньяк влюблял в себя женщин, а потом душил, исключительно шелковой лентой.  А на мертвом теле каждой из девушек в качестве собственного фирменного знака он оставлял белую розу.

Оставить комментарий

Яндекс.Метрика